Мы используем cookies для улучшения опыта пользователей, анализа трафика и показа подходящей рекламы.
Подробнее Принимаю
Введите должность

Обзор статистики зарплат профессии "Английский переводчик в Казахстанe"

Получать информацию со статистикой на почту

Обзор статистики зарплат профессии "Английский переводчик в Казахстанe"

108 500 ₸ Средняя зарплата в месяц

Уровень средней зарплаты за последние 12 месяцев: "Английский переводчик в Казахстанe"

Валюта: KZT USD Год: 2024
На гистограмме изображено изменение уровня средней заработной платы профессии Английский переводчик в Казахстанe.

Распределение вакансии "Английский переводчик" по областям Казахстанe

Как видно на диаграмме, в Казахстанe наибольшее количество вакансий профессии Английский переводчик открыто в Алматы. На втором месте - Южно-Казахстанская область, а на третьем - Нур-Султан (Астана).

Рейтинг областей Казахстанe по уровню зарплаты для профессии "Английский переводчик"

Как видно на диаграмме, в Казахстанe наибольшее количество вакансий профессии Английский переводчик открыто в Алматы. На втором месте - Южно-Казахстанская область, а на третьем - Нур-Султан (Астана).

Рейтинг похожих вакансий по уровню заработной платы в Казахстанe

Среди похожих профессий в Казахстанe наиболее высокооплачиваемой считается Французский переводчик. По данным нашего сайта, уровень средней зарплаты составляет 200000 KZT. На втором месте - Переводчик киргизского языка с зарплатой 200000 KZT, а на третьем - Переводчик корейского языка с зарплатой 183167 KZT.

Найдите подходящую статистику

Итальянский переводчик

Смотреть статистику

Китайский переводчик

Смотреть статистику

Немецкий переводчик

Смотреть статистику

Переводчик азербайджанского языка

Смотреть статистику

Переводчик арабского языка

Смотреть статистику

Переводчик армянского языка

Смотреть статистику

Переводчик болгарского языка

Смотреть статистику

Переводчик венгерского языка

Смотреть статистику

Переводчик голландского языка

Смотреть статистику

Переводчик греческого языка

Смотреть статистику

Переводчик грузинского языка

Смотреть статистику

Переводчик казахского языка

Смотреть статистику

Переводчик киргизского языка

Смотреть статистику

Переводчик корейского языка

Смотреть статистику

Переводчик немецкого

Смотреть статистику

Переводчик нидерландского

Смотреть статистику

Переводчик португальского языка

Смотреть статистику

Переводчик румынского языка

Смотреть статистику

Переводчик словенского языка

Смотреть статистику

Переводчик таджикского языка

Смотреть статистику

Переводчик турецкого языка

Смотреть статистику

Переводчик туркменского языка

Смотреть статистику

Переводчик тюркских языков

Смотреть статистику

Переводчик узбекского языка

Смотреть статистику

Переводчик украинского языка

Смотреть статистику

Переводчик фарси

Смотреть статистику

Переводчик фрилансер

Смотреть статистику

Переводчик японского языка

Смотреть статистику

Французский переводчик

Смотреть статистику
Показать еще

Рекомендуемые вакансии

Переводчик (английский/русский)
Сырласу, Аксай ()
ТОО "СЫРЛАСУ" многопрофильная строительная компания, предоставляющая широкий спектр услуг, в число которых входят: сварочно-монтажные работы общестроительные работы неразрушающий контроль гидравлические испытания пескоструйная очистка, покраска, изоляция электротехнические работы и работы по КИПиА изготовление холодных гибов трубопроводов горизонтально-направленное бурение монтаж строительных лесов Основа надежности и стабильности ТОО "СЫРЛАСУ" – высокопрофессиональная команда, передовые технологии, современный парк техники и оборудования, собственная инфраструктура, политика открытости в отношениях с заказчиками. Мы приглашаем в нашу команду Переводчика (английский/русский) Обязанности: Устный последовательный перевод - митинги, переговоры и пр Письменный перевод - технической документации, деловой переписки, локальной документации компании и пр Подготовка документов (протоколов, договоров, приказов, процедур и пр. на английском языке). Требования: Опыт работы переводчиком (устный и письменный), желательно техническая тематика. Высшее образование по направлению Опыт выполнения письменных переводов технической тематики не менее 3-х лет Личные качества: внимательность, ответственность, навыки планирования и расстановки приоритетов Уровень свободного владения английским C2 (Уровень Proficiency) Знание нефтегазовой терминологии Знание ПК на уровне пользователя Windows (WORD, EXСEL, PowerPoint, Outlook). Условия: Вахтовый метод работы, 14/14 Место работы: РК, Карачаганакское нефтегазоконденсатное месторождение (НГКМ) Жилье и питание предоставляется за счет компании Оформление в соответствии с ТК РК Заработная плата по результатам собеседования.
Переводчик (английский-турецкий языки)
филиал Акционерного общества KLV İNŞAAT ANONİM ŞİRKETI (КЛВ ИНШААТ АНОНИМ ШИРКЕТИ) в городе Алматы, село Бозой
Обязанности: В турецкую компанию в отдел ПТО требуется переводчик со знанием турецкого, английского и русского. Требования: отличное знание английского хорошее знание турецкого языка скорость перевода Условия: 28/2 в две недели один раз выходной в воскресенье 3х разовое питание и жилье предоставляется объект находится в Алматинской обл.,Жамбылский район,с. БОЗОЙ. официальное трудоустройство по ТК РК.
Переводчик (английский, китайский, русский языки)
Филиал Компании China CAMC Engineering Co.,Ltd (OAO Китайская корпорация инжиниринга CAMC) в Республике Казахстан, Сарысуский район
Обязанности: переводить (устно и/или письменно) научную, техническую, общественно–политическую, экономическую и другую специальную литературу, в том числе в процессе осуществления сотрудничества с зарубежными фирмами, непосредственного контакта представителей зарубежных фирм со специалистами Филиала и Головной компании; переводить (устно и/или письменно) материалы совещаний, встреч, переговоров и другое; выполнять в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых научных и технических терминов и определений; осуществлять редактирование переводов; участвовать в переговорах и совещаниях, в рамках своих должностных обязанностей; осуществлять последовательный перевод во время переговоров, совещаний и другое; участвовать в составлении отчетов о проведенных встречах и переговорах, а также в ведении необходимого учета и оформлении технической документации; осуществлять лингвистическую поддержку мероприятий и другое. Требования: высшее образование; свободное владение английским и китайским языками; опыт работы на аналогичной должности не менее 2-х лет; умение быстро обрабатывать информацию и желание развиваться в профессиональном плане; соблюдение трудовой дисциплины; ответственность, коммуникабельность, трудолюбие, внимание к деталям, умение работать с большим объемом, стрессоустойчивость. Условия: полный рабочий день с 09:00 до 18:00; трудоустройство по Трудовому кодексу Республики Казахстан; заработная плата по результатам собеседования.
Переводчик-редактор (английский/казахский/русский языки)
Бюро Переводов Метафора, Алматы
Обязанности: Письменный перевод документации с английского/русского на казахский (мобильные устройства, ПО, интерфейсы, фармацевтика и медицина, автомобилестроение, нефть и газ и другие тематики) Редактирование и вычитка переводов Составление глоссариев Требования: Отличное знание английского, казахского и русского языков Наличие диплома лингвиста, переводчика, преподавателя, специалиста по международным отношениям, переводчика-референта Опытный пользователь ПК, пакета Office Умение находить, извлекать и анализировать информацию в Интернете Внимательность, усидчивость, стрессоустойчивость, способность работать в условиях сжатых сроков и больших объемов работы Знание CAT-систем (memoQ, Memsource, Trados). Если потребуется - научим Условия: Удаленная работа Оплата по словам
Технический переводчик (английский язык)
Атырауэнергоремонт, Аксай ()
- Выполнение письменных переводов с русского языка на английский и обратно (технические отчеты, акты приемки, документация по ОТ и ТБ, резюме, договора, протоколы совещаний, презентации и др.). - Выполнение устных переводов с русского языка на английский и обратно (производственные совещания, курсы обучения, инструктажи, совещания с руководством и рабочим персоналом и др.). - Организация работы сектора переводов, распределение переводов, контроль сроков исполнения, ведение учета переведенной документации. - Составление протоколов совещаний, подготовка табелей учета рабочего времени, оформление графиков работы и запросов на получение бейджей. - Выполнение других поручений по запросу Руководителя проекта. - Отличное знание ПК, Excel, Word, Power Point. - Опыт работы на месторождениях/производственных объектах минимум 3 года.
Переводчик-фрилансер (английский/казахский язык)
SMART TRANS, Алматы
Агентство переводов "Smart Trans Lingua group" — ведущий поставщик высококачественных переводческих услуг для широкого спектра клиентов. Мы специализируемся на обеспечении точных и профессиональных переводов в различных отраслях, включая медицину, технику, право, маркетинг и многое другое. Наша команда состоит из опытных и талантливых переводчиков, готовых предоставить высококлассные услуги нашим клиентам. Обязанности: Перевод текстов с/на английский язык/казахский язык с высокой точностью и качеством. Соблюдение сроков выполнения заданий. Контроль качества переводов Взаимодействие с редакторами и менеджерами проектов для обеспечения соответствия стандартам качества. Требования: Отличное знание английского/казахского и русского языков, устно и письменно! Опыт работы в сфере переводов. Внимательность к деталям и умение работать в сжатые сроки. Грамотная устная и письменная речь Ответственность, порядочность, внимательность, действовать быстро и продуктивно. Владение программами Microsoft Office и Adobe Acrobat обязательно (уверенный пользователь), другими переводческими программами желательно. Условия: Гибкий график работы. Оплата за выполненные переводы на основе объема и сложности проектов.
Переводчик с английского на русский/с русского на английский
Китайская Гражданская Инженерно-Строительная Корпорация в Республике Казахстан, Алматы
Обязанности: Осуществлять перевод тендерной документации, договоров, перевод внутренних документов. Осуществлять необходимое редактирование переводимых текстов. Требования: Уровень английского языка upper-intermediate и выше; Русский язык в совершенстве; Условия: 5/2 Работа возле ТЦ "MEGA Center" на Розыбакиева; Современный, красивый, функциональный офис;
Переводчик (английский)
Sary-Arka Copper Processing, Караганда
Требуется технический переводчик с английского языкаДолжностные обязанности: Письменный перевод документов Устный последовательный перевод Работа в лаборатории Тематика перевода: химия, гидрометаллургия Требования: Свободное владение английским языком, знания технической терминологии - металлургическая отрасль; Опыт работы от 2 лет в качестве переводчика, преподавателя иностранных языков; Грамотная устная и письменная речь (английский, русский языки), умение четко и понятно формулировать смысл перевода; Внимание к деталям при переводе; Знание испанского языка (будет плюсом);. Условия: График работы 5/2, с 9:00 до 18:00 Работа в Караганды Конкурентная заработная плата
Хостес - переводчик (китайский, английский языки)
РК МАКАО, Капшагай, Индустриальная улица
В казино «Макао» открыт набор на вакансию хостес - переводчик. Казино находится в городе Капчагай. Обязанности: устный и письменный перевод; консультирование гостей. Требования: грамотная речь; знание языков: китайский, английский. Условия: конкурентная заработная плата; график работы 2/2 по 12 часов; оплачиваемый отпуск; трансфер (развозка) г.Алматы и г.Капчагай; питание; форма; в штате работают стилисты и визажисты. P.s: Интересная работа для тех, кто не привык сидеть без дела. Проведения мероприятий и концертов. Удобный рабочий график.
Переводчик Английский-Казахский
Ретунский Алексей Павлович, Астана
Привет! Если вы любите переводить, теряете счет времени, подбирая самые правильные слова, реально паритесь из-за качества перевода, хотите учиться и развиваться в области локализации, то нам с вами по пути. Мы ищем переводчика пользовательских интерфейсов, маркетинговых материалов (реклама, лендинги, описания приложений) и справочных статей в паре АНГЛИЙСКИЙ>КАЗАХСКИЙ. Кто мы Yummy Translations работает на рынке локализации уже 13 лет. За это время мы локализовали тысячи программ от крупнейших международных разработчиков софта. Мы фанаты своего дела и бьемся за качество (за каждое слово), поэтому с нами бывает непросто. Мы требовательные. Но тем, кто хочет делать классную переводческую работу, с нами интересно и полезно. Мы учим, помогаем и поддерживаем. Мы строим настоящую команду, в которой у каждого есть право голоса и инициатива. Какие у нас требования Наличие лингвистического образования. Умение переводить без подстрочника и канцелярита (или желание научиться это делать). Готовность работать в удаленной команде. Умение соблюдать дедлайны и заранее оценивать объем работы — задержка даже на 15 минут бывает критична. Готовность постоянно учиться и профессионально расти. Приветствуется опыт и знание в этих областях: IT, программирование, цифровой маркетинг и реклама. Какие у нас условия Удаленная работа по договору. Только ИП или ТОО, заключаем договор оказания услуг и подписываем NDA. Как начать с нами работать Пришлите нам свое резюме и ставку за взвешенное слово исходного текста (или за страницу). Выполните тестовое задание (350 слов) (обратите внимание: тестовое задание мы не оплачиваем). На его выполнение мы даем 48 часов, поэтому напишите, когда вы сможете приступить. Пройдите интервью. Успешно выполнивших тест мы пригласим на интервью. Окончательные условия работы определяются по результатам теста и собеседования.